【成语】: 马前泼水 马的成语、水的成语接龙
【拼音】: mǎ qián pō shuǐ
【解释】: 比喻夫妻离异,无法挽回。
【出处】: 钱钟书《围城》:“虽然‘马前泼水’,居然‘破镜重圆’。”
【举例造句】: 他经常给我讲朱买臣马前泼水的故事。
【拼音代码】: mqps
【近义词】: 覆水难收
【反义词】: 破镜重圆
【歇后语】:
【灯谜】:
【用法】: 作宾语、定语;指不可挽回
【英文】: difficult for a divorced couple to remarry
【故事】: 汉朝书生朱买臣年轻时家里十分贫穷,每天靠打柴卖维持生计,但他坚持好学,经常边走边背诵书本。他的妻子以此为耻辱就离他而去。后来朱买臣考学当上太守,他的前妻要求复婚,他将水泼在马前,教她收回就复婚