汉语大辞典手机版
古诗大全 -> 鹧鸪天 元夕有所梦的意思、译文翻译、古诗词赏析★★
前一篇:鹧鸪天 后一篇:鹧鸪天

鹧鸪天 元夕有所梦

作者:姜夔 年代:南宋 体裁:

肥水东流无尽期,
当初不合种相思。
梦中未比丹青见,
暗里忽惊山鸟啼。

春未绿,鬓先丝,
人间别久不成悲。
谁教岁岁红莲夜,
两处沉吟各自知。

【注释】

①肥水:源出安徽合肥西南紫蓬山,东流经合肥入巢湖。
②种相思:种下相思之情。
③丹青:泛指画像。
④春未绿:本词作于正月,这时气候很冷,草未发芽,所以说春未绿。
⑤红莲:指灯笼。欧阳修元夕词有「纤手染香罗,剪红莲满城开遍」之句。

【评解】

作者曾几度客游合肥,并与一歌妓相爱。当时的欢聚,竟成为他一生颇堪回忆的往
事。在记忆中,她的形象十分鲜明。
然而伊人远去,后会无期。回首往事,令人思念不已,感慨万千。梦中相见,又被
山鸟惊醒。思念之苦,真觉得“当初不合种相思”了。愁思绵绵,犹如肥水东流,茫无
尽期。谁使两人年年元宵之夜,各自有心头默默重温当年相恋的情景!
词中所流露的伤感与愁思,即是为此而发。全词深情缱绻,缠绵哀婉。

【集评】

陈思《白石道人年谱》:案所梦即《淡黄柳》之小桥宅中人也。
郑文焯《郑校白石道人歌曲》;红莲谓灯,此可与《丁未元日金陵江上感梦》之作
参看。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首元夕感梦之作。起句沉痛,谓水无尽期,犹恨无尽期。
“当初”一句,因恨而悔,悔当初错种相思,致今日有此恨也。“梦中”两句,写缠绵
颠倒之情,既经相思,遂不能忘,以致入梦,而梦中隐约模糊,又不如丹青所见之真。
“暗里”一句,谓即此隐约模糊之梦,亦不能久做,偏被山鸟惊醒。换头,伤羁旅之久。
“别久不成悲”一语,尤道出人在天涯况味。“谁教”两句,点明元夕,兼写两面,
以峭劲之笔,写缱绻之深情,一种无可奈何之苦,令读者难以为情。

【作者小传】:姜夔(1155?-1221?)字尧章,号白石道人,饶州鄱阳(今江西波阳)人。父知汉阳县,夔幼随宦,往来沔、鄂几二十年。淳熙间,客湖南,萧德操爱其词,妻以兄子,因寓湖州,自号白石道人。会上书乞正太常雅乐,得免解,讫不第,以布衣终。他的词属婉约派,风格清峻,音调谐婉,多写爱情,或自伤身世。有《白石词》、《白石道人诗》传世。

字典查询:




◆查看更多:含有 的成语。

古诗词选读:
  • 朝中措
  • 春晓
  • 临江仙
  • 喜晴
  • 题嘉祥驿
  • 水槛

  • 详见《汉语大辞典》中华诗词,提供9万多首古诗词,可按标题、内容、条件等多种方法查询。
    更多内容请查看【汉语大辞典】。 关于鹧鸪天 元夕有所梦的诗意,如有疑问,请与我们联系。谢谢!
    大家都在看:
    游子吟
    七步诗
    悯农
    浣溪沙
    临江仙
    芙蓉楼送辛渐
    滁州西涧
    闻官军收河南河北
    早发白帝城